Dramatik növün üç əsas janrı vardır: komediya, faciə, dram. Komediya- Komediya yunan sözü olub "şən yığıncaq", "şən tamaşa" deməkdir. Şərqdə bu janra "məzhəkə" də deyilir. Məzhəkə ərəbcə "gülməli soz" və ya "gülməli hərəkət" deməkdir. Həyat hadisələrini gülməli tərzdə əks etdirən pyes "komediya" və ya "məzhəkə" adlanır. Komediyada gülüşə yalnız əyləncə vasitəsi kimi baxmaq olmaz. Komediyada gülüş ictimai-əxlaqi məzmun daşıyır, müəllif bədii gülüşdən istifadə ctməklə cəmiyyətdə müşahidə etdiyi

Camal Sürəyya 1931-ci ildə Ərzincanda anadan olub. Əsl adı Cəmaləddin Seberdir. Dalidag.az Camal Sürəyyanın şeirlərini təqdim edir: 8.10 GƏMİSİ Səsində nə var, bilirsənmi? Mavi, ipək kimi qış çiçəyi, yəni, ən səfalı bağçanın ən səfalı yeri... Nə oldu, birdən siqaret çəkmək bəhanəsiylə göyərtəyə qalxdın? Səsində nə var, bilirsənmi? Yuxusuz adamın türkcəsi... Anladığım bu: işindən məmnun deyilsən, şəhər.... şəhər də xoşuna gəlməyib... Nə oldu, göyərtədə yanında dayanan adam əlindəki qəzeti

Yazıçı-publisist, Azərbaycan ədəbiyyatında faciə janrının banisi, maarifçi Nəcəf bəy Vəzirov haqqında 1854–cü il aprelin 2-də Azərbaycanın Şuşa şəhərində anadan olub. İlk təhsilini dini məktəbdə alıb. 1868-ci ildə Şuşadan ayrılıb Bakıya gəlir. Burada imtahan verib realnı gimnaziyanın ikinci sinfinə daxil olur. Gimnaziyanın müəllimi böyük Azərbaycan alimi və maarifçisi Həsən bəy Zərdabi ilə tanışlığı onun fikri inkişafına qüvvətli təsir göstərir. Məhz Zərdabinin məsləhəti ilə Nəcəf bəy təbiət

DƏLLƏK S adıq kişinin on yaşında oğlu Mәmmәdvәlinin gözlәri ağrıyırdı. Bir gün uşaq anasına dedi: “Axı, Kәrbәlayı Qasımın oğlu Әhmәdin dә gözlәri ağrıyırdı. Dünәn Әhmәdnәn arxın kәnarında oynuyurduq. Әhmәd burun qanadan otnan burnunu qanatdı. Elә burnundan bir az qan axan kimi, Әhmәdin gözlәri yaxşı oldu. “Bala, get sәn dә burnunu qanat!” -- anası Mәmmәdvәliyә dedi. Mәmmәdvәli getdi, otların içindәn haman tikanlı otu tapdı, sol әli ilә otu soxdu burnunun deşiklәrinә, sağ әli ilә yumruğunu

"Gecə yarısı Feyzullanın arvadını, uşaqlarını ürəkqopma azarına salıb, evin altını üstünə çevirdilər." Q orodovoy Kərbəlayi Zal iyirmi beş ildən artıq idi polis idarəsində xidmət edirdi. Onun arvadı hərdənbir deyərdi: -A kişi, səni saqqalına nə şaşka yaraşır, nə də şapka. gəl sən bu qorodovoyluqdan əl çək! Bir balaca alış-verişə yapış. Bir baqqal dükanı aç! Kərbəlayi Zal cavab verərdi: -Arvad, sən hökümətin ləzzətini anlamırsan, Əgər səni qorodovoy eyləyələr, min il qulluqdan çıxmazsan; bir də,

Ziyalı adamların işığı dünyanın o başından belə düşər Vətənin üstünə. Varlığıyla torpağa, yurda bağlı olan Famil Museyibov kimi. Təsadüfən eşitdiyim səsində, uzaqdan gördüyüm simasında, “salam”ında bir işıq, səmimiyyət, ruh adamlarına məxsus özəllik duydum. Demək ki, işıq varsa, şöləsi günəş şüası kmi hər tərəfə yayılır. Müsahibinin ürəyini isidir, könlünə xoşluq ərməğan edir. Uzaqların nisgilli səsini, qürbətin təklik ağrısını, həsrətin inləyən göynəyini şəkilləndirən misraları oxuyub

Corc Bernard Şou (ing. George Bernard Shaw; 26 iyul 1856 — 2 noyabr 1950) — irland əsilli tanınmış Böyük Britaniya yazıçısı, dramaturq, Ədəbiyyat üzrə Nobel mükafatı laureatı (1925), Uilyam Şekspirdən sonra ingilis teatrının ən məşhur dramaturqu. İrland dramaturqu və tənqidçisi Corc Bernard Şou Dublində doğulmuşdur. Janr və forma baхımından seçilən 60-dan çoх pyesin müəllifidir. Yaradıcılığında sosial mövzulara daha çoх diqqət yetirmişdir. Bernard Şounun atası əvvəlcə dövlət qulluğunda

G ənc ər-arvad kəndin ucqarında, gözəl bir yerdə qayğısız ömür sürürdü. Onların yeganə qız uşağından başqa, heç bir övladı yox idi. Hər ikisi uşağı dünyalar qədər sevərdi. Qız lap körpə ikən atası əldən-ayaqdan uzaq bir şəhərə, kral paytaxtına səyahətə çıxmalı oldu. Çox uzaq olduğundan nə uşağı, nə də arvadını özü ilə apara bildi. Tək getdi. Yola düşərkən söz verdi ki, qayıdanda onlara nadir hədiyyələr gətirəcək. Öz körpəsi ilə tək qalmış ana yalqızlığın xofunu, qorxusunu özündən uzaqlaşdırmalı

Tural Turan 30-cu sinif Bağçaya getdim - anamın yanına. Birinci sinifdə atamı öyrəndim. İkinci sinifdə sevdiyim qızı... Üçüncü sinifdə müəllimimin ömür yolunu hərflədim. Dördə keçəndə babamı əzbərlədim. Beşi bitirəndə atasını itirmiş dostumla müharibəni xətm elədim. Altıncı sinifdə artıq böyümüşdüm. Yeddincinin qış tətilindən qocalmağa başladım. Indi otuzuncu sinifdəyəm, Öldüyümü özümə deyə bilməmişəm hələ... Yas sayaqlaması (Bacımın ölümünə) Bir çılpaq ev də olmadı, Məni əyninə geyinə. Ölməyi

Ədəbiyyat müxtəlif janrların birləşdiyi bir söz məkanıdır. Esse – kiçik və ya orta həcmdə olan, bir çox elmi sahəyə müraciət olunan nəsr janrı. Esse fransız sözü olub, mənası sınaq, təcrübə, oçerk deməkdir. Tənqid və ədəbiyyatşünaslığın müəyyən bir problemi sərbəst surətdə izah etməsi ilə fərqlənən janrı. Daha çox ədəbiyyatda istifadə olunur. Essedə məqsəddəki fikri bildirmək üçün fəlsəfi ifadə, yanaşma, təhlildən istifədə edilir. Ədəbiyyatşünaslıq, avtobioqrafik, biografik məqalələr,
Yazı axını
 
 
 
 
 
 
 
 
 
29 / 04 / 2024